|
|
| Home > Israel |
|
nota: este articulo lo escribi a principios del 2000, y aunque la situacion actual es diferente al momento que se refleja en este texto, la idea general es la misma: adaptarse a un nuevo pais es dificil, pero la voluntad y el deseo de prosperar en la nueva vida, son la base de una buena adaptacion.
La adaptación de los judios cubanos en Israel es un tema muy discutido ultimamente, con multiples opiniones y criterios. Como dice el refran, "dos judios, tres opiniones". Tratare de ser imparcial en mis comentarios, pero seguro que estoy influenciado por mis propias experiencias. Los primeros meses en el pais son dedicados al aprendizaje del idioma, el inmigrante recibe ayuda suficiente para vivir en esta etapa. Ropa, comida, y techo no son un problema, ademas se recibe seguro medico gratuito por seis meses (el seguro médico en Israel es obligatorio). Todas las condiciones estan creadas para que el inmigrante pueda dedicarse totalmente a estudiar hebreo. En pocos meses el nuevo israeli ya es capaz de comunicarse en un lenguaje básico. Un error comun es dejar el ulpan (escuela de hebreo) para empezar a trabajar lo antes posible. Aun a pesar de adquirirse cierta confianza al obtener un trabajo en poco tiempo, esto va en contra del aprendizaje del idioma, de la posibilidad de un trabajo mejor en el futuro, y por tanto de una mejor adaptación. Termina la escuela de hebreo y empieza el proceso de búsqueda de trabajo. A muchos profesionales no les espera precisamente un futuro facil en Israel. Abogados, economistas, profesores, que necesitan un alto nivel de hebreo y de conocimiento del sistema, tendrán dificultades de encontrar trabajo en sus profesiones. Profesionales de la computacion, con conocimientos de ingles, tienen altas posibilidades de encontrar trabajo de forma casi inmediata. Medicos, y otras profesiones relacionadas con la salud, necesitan dominio del idioma y aprobar ciertos examenes. Ingenieros electricos, mecanicos y quimicos estan en demanda. De forma general, en Israel hay amplias posibilidades de empleo, pero el dominio del idioma es indispensable. El ingles, y ciertamente el ruso son de gran ayuda en la obtencion de ciertos trabajos. Un detalle de extrema importancia y muchas veces desapercibido, es la gestion propia a la hora de buscar el empleo. Muchas personas le temen al proceso de busqueda de trabajo y no dejan de convertirse en receptores pasivos. "Me inscribo en una oficina de trabajo y espero que me llamen". Buscar trabajo requiere que la persona ponga de su propio esfuerzo. En ocasiones el pesimismo afecta: "no se hebreo, como voy a buscar trabajo ?" Muchas mujeres optan por labores de limpieza, y hombres por trabajos manuales donde no es necesario tener habilidades en el uso del idioma. Aun a pesar de ser una necesidad, generalmente es un circulo vicioso. "No tengo buen trabajo porque no se suficiente hebreo, pero donde trabajo no aprendo hebreo". Respuesta ? Solo mucho esfuerzo personal y estudio pueden ayudar a elevar el nivel del idioma. Por otro lado, existen profesionales que han logrado ubicarse dentro de su perfil laboral sin mayores contratiempos. Conozco ingenieros, medicos, quimicos, electricistas y especialistas en computacion que comenzaron a trabajar tan pronto empezaron a buscar trabajo.
Para inmigrantes no-profesionales no debe ser muy dificil encontrar empleo con un nivel básico del lenguaje, pero no tengo mucha informacion al respecto. Muchos optan por hacer trabajos manuales, de limpieza o en la construccion. Estos trabajos generalmente se pagan con el minimo salario vigente en el pais. (actualmente unos 16 shekels la hora, equiv. a 4 dolares) Basicamente he analizado, desde mi punto de vista, algunos problemas a la hora de adaptarse al pais. En cuanto a extran~ar al pais de nacimiento, y a la familia/amistades que quedaron en Cuba, creo que es un sentimiento comun para cualquier emigrante, verdad ? En lo personal, tanto mi esposa como yo, estamos muy satisfechos con nuestra llegada a Israel. Problemas y dificultades han existido, y seguiran llegando. Pero siempre las alegrias han sido superiores y nos mantenemos con muy buen estado de animo. Ayer mi abuela dijo tres cosas que no puedo olvidar. Estabamos comiendo juntos en nuestro apartamento, y hablabamos sobre nuestra llegada a Israel (pronto cumplimos el an~o). Sobre un comentario de que estabamos pasando un buen dia, respondio "Siempre pasamos dias buenos aqui" ... mas adelante agrego ... "no me pesa haber dejado la casa en Cuba, alla se estaba destruyendo y no podiamos arreglarla" ... finalmente ... "realmente me ha ido muy bien con el tratamiento medico que tengo". Ver a mi abuela contenta es una de mis mas grandes alegrias en Israel.
|